Декабрь 2019: работа в условиях санкций
Несмотря на продолжающиеся экономические санкции против отдельных российских компаний, наши европейские клиенты находят возможности продолжать полноценное сотрудничество. Каким образом они этого добиваются - мы не всегда знаем. Но представляем себе, что это очень и очень непросто. Тем не менее отрадный факт - количество заказов к концу 2019-го года заметно выросло. Тему необходимости и справедливаости санкций мы здесь не затрагиваем и не освещаем.
Мы работаем вместе
Мы как никто другой знаем, как сложно немецким, швейцарским и австрийским команиям работать в данных условиях. Неоднократно мы получали запросы, не находится ли та или иная компания под санкциями США и Европы. К сожалению, мы не владеем всей информацией на эту тему. Известно только, что Торгово-Промышленные палаты Германии, ее федеральных земель и городов просят все немецкие фирмы перед началом возможного сотрудничества в любой форме с российской стороной - будь то торговля или другие формы кооперации - уточнить в Палате, не находится ли данная российская компания под санкциями.
Даже в наш адрес, переводческого бюро Rusdoc, поступали запросы, не находимся ли мы в санкционных списках. Ответ однозначен: мы немецкая компания, а не российская, зарегистрированы только в Германии, территориально находимся в Германии, в России мы не зарегистрированы и таких намерений не имеем.
В этой ситуации мы прилагаем все силы к тому, чтобы переводы на русский язык документации к высокотехнологичным продуктам европейских компаний соответствовали качеству поставляемой продукции. Это пока все к сожалению, чем мы можем поддержать наших партнеров. Мы видим и ценим их усилия и соответствуем их высоким стандартам.
В ожидании снятия санкций
Пока многочисленные усилия немецкого бизнеса на снятие или смягчения экономических санкций остаются без ответа, но усилия в этом направлении продолжаются. Каким образом некоторые наши клиенты продолжают поставки, не знаем даже мы. Но старания партнеров с обеих сторон приносят иногда положительные результаты. Некоторые проекты, в которых участвут наши заказчики и мы как их партнеры, на слуху у многих россиян. В первую очередь это проекты в энергетике, в которых у Россиии и европейских стран взаимный большой интерес.
Что касается других проектов поменьше - мы, переводчики, не всегда знаем даже имя конечного получателя на территории Российской Федерации. Собственно, нас это и не очень интересует, мы просто выполняем в любой ситуации ответственно свою работу.
|