rus eng ger ---
---
---
  |  Rusdoc   |   Übersetzungen   |   Fachbereiche   |   Dolmetschen   |   Sprachen   |   Projektreferenzen   |   Formate   |   DTP   |   Kunden   |  
--- ---
--- Fachbereiche
--- ---
---

Rusdoc Map
Rusdoc Maps

Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer

DIN EN ISO

SDL Trados Studio 2019

--- ---
--- Übersetzung Russisch Pharmazie
--- ---
---

Übersetzungen Russisch Pharmazie und Pharmaindustrie

Unser Übersetzungsbüro beschäftigt sich mit Übersetzungen ins Russische und aus dem Russischen für die Pharmaindustrie und Biopharmazie seit langem, aber erst in den letzten Jahren kam es zu den richtig umfangreichen Aufträgen in vielen Sprachpaaren. Dabei geht es um Übersetzungen in den Sprachkombinationen Deutsch-Russisch, Englisch-Russisch sowie Russisch-Deutsch und Russisch-Englisch. Manchmal kommen Aufträge in all diesen Sprachkombinationen an einem Arbeitstag zusammen, was uns überhaupt keine Probleme bereitet, denn wir haben immer genug extra dafür zur Verfügung stehendes Personal.

Bei uns übersetzen nur Fachleute - Übersetzer und Ärzte

Solch ein komplizierter Fachbereich wie Pharmazie gehört in unserem Übersetzungsbüro zu den wenigen, bei welchem in den meisten Fällen nicht Fachübersetzer, sondern russische Fachärzte und Chemiker mit sehr guten Kenntnissen der deutschen und englischen Sprache übersetzen.

Diese Methode haben wir neben anderen Methoden, bei welchen die Übersetzung eines Fachübersetzers durch einen Arzt später korrekturgelesen wurde, zuerst intensiv gründlich getestet. Und das hat unsere Vermutung bestätigt: die Fachkenntnisse stehen bei diesen komplizierten und verantwortungsvollen Übersetzungen an der ersten Stelle. Um die sprachliche und stilistische Seite der übersetzten Texte kümmern sich dann unsere Fachlektoren. Jede Übersetzung wird unbedingt und ohne Extrakosten für den Kunden korrekturgelesen, das gehört auch wie bei anderen Fachbereichen in unserem Büro zum Service.

Wir übersetzen, wie oben erwähnt, aus dem Englischen und Deutschen - beiden wichigsten Sprachen der europäischen Pharmaindustrie ins Russische, auch die Übersetzungen aus dem Russischen ins Englische und Deutsche übernehmen wir gerne. In unserem Team sind nicht nur russische Übersetzer, sondern auch deutsche und englische Übersetzer als Muttersprachler tätig.

Wir übersetzen für Sie

- Gebrauchsanweisungen
- Klinische Studien
- Beipackzettel
- Packungsbeilagen
- Hinweiszettel
- Marketingmaterial 
- Patenanmeldungen
- Pharmakologische Berichte 
- Pressemitteilungen
- Produktinformationen
- Registrierungsdossiers
- Testverfahren
- Toxikologische Berichte 
- Wissenschaftliche Artikel
- Zulassungsdokumente
- Zertifikate

Wir übersetzen gleich gern und gut aus dem Englischen und Deutschen ins Russische, auch die Übersetzungen aus dem Russischen ins Englische und Deutsche sind willkommen. Auch diese Übersetzungen werden von unseren europäischen Kunden als einwandfrei eingeschätzt.

Unsere CAT-Tools

Auch bei Übersetzungen dieser Thematik setzen wir immer CAT-Tools ein, vor allem memoQ. Ausnahmsweise memoQ und nicht wie gewohnt SDL Trados steht bei unseren Pharma-Übersetzern als das bevorzugte Werkzeug auf dem ersten Platz. Der Einsatz der CAT-Tools erhöht die Konsistenz der sich wiederholenden Übersetzungen und reduziert die Kosten für den Auftraggeber. Seit September 2020 kommt auch SDL Trados in der neuesten Version 2021 zum Einsatz, wofür sich unsere Kunden sehr freuen. Somit kommen wir unseren Auftraggebern entgegen.

Kapazitäten unseres Übersetzungsbüros

Wir verfügen immer über die große Anzahl der Fachübersetzer für die Pharmazie und können jederzeit Projekte jeder Größe übernehmen. In unserem Übersetzungsbüro gibt es keine Wartezeiten, jeder Auftrag wird nach Ihrer Bestätigung sofort gestartet und in der kürzesten Zeit geliefert. Dahinten steckt viel Arbeit unserer Projektmanager, die sich um das Personal und um laufende Projekte verantwortungsvoll kümmern. Kleine Übersetzungen werden am gleichen Tag geliefert, bei größeren Projekten können wir auch flexibel sein, indem wir die Zahl der eingesetzten Fachkräfte selber bestimmen.

---
--- ---
info@rusdoc.com rusdoc.com
russian documentation
in Germany